Online
Dictionary
of J.W.ese

the unique language
of Jehovah's Witnesses

also available as a
paperback book:

Dictionary of J.W.ese - the Unique Language of Jehovah's Witnesses, by David A. Reed, book cover
Buy printed book from publisher
Buy from Amazon.com

 DEFINITIONS of
 words starting with . . .
    A    B    C    D    E    F    G    H    I

    J    K    L    M    N    O    P    Q    R

    S    T    U    V    W    X    Y    Z

Definitions

Language's Role in Control

Orwell’s 1984 and J.W.ese

Language with an Agenda

J.W.ese Changes on Command

Breaking the Language Barrier

The Author’s Testimony

Acknowledgments

Key to Abbreviated Refs.

Copyright

Contact

 

A Language That Changes on Command

 

 

Since Watchtower leaders employ language as an instrument of mind-control, it should not surprise us that this tool can be redirected with a simple turn of their hand.  All that it takes for a word or expression to take on totally new meaning, is a sentence or two in a Watchtower or Awake! magazine or a small paragraph in the active Jehovah’s Witnesses’ internal monthly Our Kingdom Ministry.

Of course, generally speaking, all language bears more resemblance to a meandering river than to a stationary pond.  Not only does it flow out of the mouths of speakers, but it also flows down through time, changing form and direction as it goes.  Readers who have attempted the eighth century epic  Beowulf know that the English tongue has changed drastically over the course of a millennium.  Even the charming verse of the 1611  King James Version Bible poses occasional problems for modern readers.  Without a dictionary, who would comprehend that Jacob was cooking stew when he “sod pottage” or that a “shambles” was a meat market? (Genesis 25:29, 1 Corinthians 10:25)?  Our parents’ generation thought of a weaver’s tool when they heard the word shuttle, but we think of a spaceship.  And our own generation has witnessed the transformation of the primary meaning of “gay” from happy to homosexual.

Yet these transformations have generally occurred haphazard, without conscious direction.  Purposeful manipulation of language by a centralized authority has been rare in human history.  The French, fearful of foreign encroachment on their culture, put in place a bureaucracy to prevent undesirable change by excluding alien words from creeping into public dialogue.  The Watchtower organization, on the other hand, as noted earlier, follows the pattern of communist “democratic people’s republics” and the imaginary state in Orwell’s novel Nineteen Eighty-Four.  Functioning like a totalitarian dictatorship’s Ministry of Propaganda, the Writing Department at Watchtower headquarters in Brooklyn manipulates the language Jehovah’s Witnesses use, as a tool to control their thinking.  And an inescapable aspect of that manipulation is the element of change.

For example, in 1970 the official word went out to begin calling the bulletin board at Kingdom Hall an information board in order to avoid using a word supposedly derived from the papal bull.  From that point on, anyone who slipped back into the old habit and said “bulletin board  received either a verbal rebuke or a stern gaze of disapproval from more alert associates. 

Jehovah’s Witnesses have repeatedly experienced prophetic failure when the world failed to end in 1914, 1918, 1925, and 1975, to name a few of the most prominent dates predicted by Watchtower leaders.  (For details and photostatic documentation, see my 1989 book How to Rescue Your Loved One from the Watchtower.)  In recent decades the sect had been proclaiming that the generation of people who saw the events of the year 1914 would not pass away before the world’s end (“the Creator’s promise of a peaceful and secure new world before the generation that saw the events of 1914 passes away.”—Awake! masthead on page 4 of each issue from March 1988  through October 1995).  However, as years passed the 1914 generation grew older, and the prophecy grew less credible.  The organization responded by repeatedly redefining what it meant by the word generation.  First it referred to those who were “15 years of age” in 1914  (Awake! October 8, 1968, page 13); then to 10-year-olds (The Watchtower October 15, 1980, page 31).  Although The Watchtower had said clearly that “the ‘generation’ logically would not apply to babies,” it later reversed itself and began speaking of “the babies of that generation.”  (Compare statements in the issues of October 1, 1978, page 31 and May 15, 1984, page 5.)   Eventually, however, the babies of 1914 advanced into their eighties and surviving 15-year-olds reached the age of ninety-five.  Alas, the sect was confronted with that generation’s passing and the prophecy’s failure, so The Watchtower of November 1, 1995, again redefined the meaning of the word generation as referring simply to the peoples of earth who see the sign of Christ’s presence but fail to mend their ways—with no time period whatsoever attached.

Whenever the leadership decrees such redefinitions of words, loyal Witnesses are expected to immediately adopt the new usage without complaining or even questioning.  In order to do this, they must “avoid independent thinking . . . questioning the counsel that is provided by God’s visible organization.”  (The Watchtower January 15, 1983, page 22)  The command goes forth, the thirteen million who attend JW Kingdom Halls worldwide obediently conform—readjusting their speech and even their thoughts—and the “J.W.ese” language changes once again.